Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı مشاريع إغاثة

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir İngilizce Arapça مشاريع إغاثة

İngilizce
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • The forums have also played an active role in a number of relief projects.
    وقامت هذه المنتديات بدور إيجابي في عدد من مشاريع الإغاثة.
  • The majority of the poverty relief projects are rurally based.
    وقد أقيم معظم مشاريع الإغاثة هذه في المناطق الريفية.
  • In the past year poverty relief projects have benefited a large number of South African women.
    واستفاد عدد كبير من النساء خلال العام المنصرم من مشاريع الإغاثة ضد الفقر.
  • In the near future, I would hope to provide a comprehensive briefing on assistance activities and on progress made by the United Nations in implementing relief and recovery programmes in Afghanistan.
    وفي المستقبل القريب آمل أن أقدم إحاطة إعلامية وافية عن أنشطة المساعدة والتقدم الذي تحرزه الأمم المتحدة في تنفيذ مشاريع الإغاثة والإنعاش في أفغانستان.
  • Turkey has established eight guesthouses that provided counselling and financial assistance and has developed a hotline project in 21 provinces.
    وأنشأت تركيا ثمانية بيوت للاستضافة تتولى تقديم المشورة والمساعدة المالية، كما أنها قد هيأت 21 مشروعا من مشاريع الإغاثة العاجلة في 21 مقاطعة.
  • In 2006, a total of $769,493 was disbursed to tsunami relief projects in the affected countries.
    وقد صرف في عام 2006 مبلغ إجمالي قدره 493 769 دولاراً على مشاريع الإغاثة من كارثة التسونامي المنفذة في البلدان المتضررة.
  • In 2006 alone, a total of $769,493 was disbursed to tsunami relief projects by the Special Unit for South-South Cooperation.
    وفي عام 2006 وحده، صرفت الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب ما مجموعه 769.493 دولار على مشاريع الإغاثة من كارثة التسونامي.
  • In the mid-1990s, the focus of international assistance to the region has shifted towards integrating the emergency relief projects into a longer-term regional perspective of economic reconstruction and recovery.
    وفي أواسط التسعينات، تحولت بؤرة تركيز المساعدة الدولية للمنطقة نحو دمج مشاريع الإغاثة الطارئة في منظور إقليمي أطول مدى يشمل إعادة البناء والإنعاش الاقتصاديين.
  • My Special Representative is preparing a proposal for limited relief projects in such areas, where the need is great but humanitarian agencies cannot operate, to be implemented with funds provided to UNOMIG.
    ويعكف ممثلي الخاص على إعداد اقتراح لإقامة مشاريع للإغاثة المحدودة تنفذ بأموال توفرها البعثة في المناطق التي تشتد فيها الحاجة ولكن يتعذر على الوكالات الإنسانية العمل فيها.
  • Meanwhile, the value of relief and humanitarian projects carried out in Palestine by the United Arab Emirates Red Crescent Authority, has exceeded $122 million, in addition to other in-kind assistance.
    وتجاوز حجم المشاريع الإغاثية والخدمات الإنسانية التي نفذتها هيئة الهلال الأحمر الإماراتية في فلسطين 122 مليون دولار، بالإضافة إلى المساعدات العينية الأخرى.